06-09-2010
 
 
Terminologia de Arquitectura de Terra
Glossário Internacional sobre Terminologia em Técnicas de Construção de Terra Crua, realizado com o objectivo de ampliar a investigação de Terminologia de Arquitectura de Terra em distintos idiomas, no âmbito do trabalho de Terminologia realizado para o projecto Proterra. Coordenação Internacional realizada pelo CICRA-ESG / Escola Superior Gallaecia, com a participação de representantes de 18 países Ibero-Americanos.

Começa com Contém Termo exacto

Todos | A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | Z


E
Existem 35 entradas no glossário.
Páginas: 1
Termo Definição
Embarrado

 (ES) 1- Capa fina de barro amasado con paja, yeso o argamasa, que se extiende sobre las paredes, muros y tapias exteriores o interiores. 2- Tierra con entramado.

Fonte: 1- Diccionario de castellano tradicional, léxico; Ed. Ámbito, Valladolid, 2001; 2- VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126

 
Embarrar

(ES) 1- Utilizado en el siglo XIII; cercar, sitiar. 2- Poner barro a un muro, revocar.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.


Comentários: 1- Un revoco es un revestimiento continuo, generalmente para exteriores, utilizado como acabado visto y ejecutado sobre una capa previa, que suele ser un enfoscado, excepcionalmente un guarnecido. Se realiza tradicionalmente con mortero de cal y arena.
 
Embarro

(ES) 1-Utilizado en el siglo XIII; cerco o sitio muy apretado que quienes lo defendían sólo podía optar por la rendición o la muerte. 2-Diversos sistemas de tierra con entramado.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Emboquillar

(AR) Acción de rellenar y enmarcar las juntas de muro de piedra y de cielorraso con barro fluido. En la actualidad en los muros de piedras se utiliza mortero de arena, cal y cemento o arena y cemento.

Fonte: Fuente Oral en regiones rurales. T.de Campo (Mirta Sosa); M SOSA. La arquitectura de Tierra en el Noroeste Argentino.

 
Embostar

(AR) Revocar con mezcla de barro y bosta seca de yeguarizo.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Empajar

(AR) 1- Asegurar las pajas del techo antes de colocar la torta de barro; 2- Agregar paja al barro.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Empalizada

(?) Palo a pique.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Empalmar

(GT) Que el adobe quede por la mitad ajustado al próximo colocado horizontalmente.

 
Empapar

(GT) Echar agua suficiente para poder trabajar adecuadamente la mezcla de tierra

Fonte: Fuente oral (Virgilio Ayala)

 
Empellado

 (CL) Técnica constructiva monolítica de tierra que consiste en la fabricación de bolas de barro estabilizadas con fibras vegetales. Estas tienen de 15 a 20 cm. de diámetro y aproximadamente 4 Kg. de peso .

Fonte: Fuente oral ( conocimiento y experiencia propia, Hugo Pereira Gigogne). Profs. L. Dominichetti y R. Marchetti; Albañilería 1 (de bloques de adobe), apuntes Cátedra de diseño estructural, Facultad de Arquitectura y Urbanismo, Universidad de Chile .

 
Emplenta

 (término empleado en los países de idioma español) Pedazo de tapia que se hace de una vez.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Encajonado

(ES) Obra y sistema de construcción de tapias.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.


Comentários: En otros textos se considera medida de capacidad o pared de cascote, yeso y entramado.
 
Encalar

(AR) Pintar el muro con lechada de cal

Fonte: M. SOSA. La Arquitectura de Tierra en el Noroeste Argentino

 
Encamar

(ES) Asentar la teja sobre una cama de barro.

Fonte: Diccionario de castellano tradicional, léxico; Ed. Ámbito, Valladolid, 2001

 
Encañar

(AR) Colocar las cañas para el cielorraso o las varas para el techo.

Fonte: Fuente oral. P. de Campo.(M. SOSA) M. SOSA. La Arquitectura de Tierra en el Noroeste Argentino

 
Encespedar

 (ES) Siglo XIX; revestir con céspedes.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Encestado

(ES) Sistema de entramado de ramas delgadas, a manera de cesto, para formar muros que se rellenan con barro.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Enchacllar

(EC) Colocar las chacllas en un bahareque

Fonte: Fuente oral (Patricio Cevallos)

 
Enchorizado

(AR, BO y UY) 1- Chorizo. 2- Calidad del edificio o de la parte de él realizados con chorizos.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Encitado

(ES) Hilada de ladrillo, piedra o madera dispuesta horizontalmente entre distintos niveles de tapia. Conjunto de cintas.

Fonte: CENTRO DE INVESTIGACIÓN NAVAPALOS; Arquitectura de tierra. Encuentros internacionales; Ministerio de Fomento, Secretaria General técnica; Madrid; 1999

 
Enjaulado

(PA) Entramado de cañas atadas con bejucos, luego embarrado.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.


Comentários: La diferencia entre Encitado y Verdugada es que la primera puede ser de ladrillo, madera o piedra; mientras que la segunda solo en ladrillo.
 
Enlodado

 (ES) Tapar juntas o grietas con lodo.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Enquinchado

(término empleado en los países de idioma español.) Trabajado con quincha.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 

 
Ensordinado

 (CL) Aislación térmica consistente en una capa de barro estabilizada con paja , generalmente de trigo , dispuesta entre las tejas y el entablado de cubierta de construcciones tradicionales de tierra cruda .

Fonte: Fuente oral (conocimiento y experiencia propia, Hugo Pereira Gigogne).

 
Entortado

(término empleado en los países de idioma español.) El barro utilizado para los techos de torta; el propio techo de torta; calidad de techo de torta.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Entramados cuajados con adobe

(ES Divisiones interiores que se levantaban colocando los adobes de canto, a panderete, unidos con barro.

Fonte: CAMINO OLEA, M.S.;GARCÍA RUÍZ, C.; I semana de Arquitectura Popular; aportación al léxico de la construcción de tapial; Pág.. 7-18.

 
Entrelazar

(ES) Colocación de manojos de vides en la tierra si ésta estaba demasiado tierna

Fonte: CAMINO OLEA, M.S.;GARCÍA RUÍZ, C.; I semana de Arquitectura Popular; aportación al léxico de la construcción de tapial; Pág.. 7-18.

 
Estabilización

(ES) Procedimiento de mejora de las características de la tierra fundamentalmente las relativas a propiedades como resistencia mecánica y durabilidad, mediante la adición de productos o el empleo de técnicas de compactación manuales o mecánicas

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Estante

(AR) Cada una de las fajas horizontales de un entramado vacío o ya rellenado con barro.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126


Comentários: Estabilizar un suelo consiste en modificar el sistema sólido-agua-aire de los cuales está compuesto para conseguir una variación de éstas que lo haga compatible con aplicaciones particulares. Ejemplos de estabilizantes son, la paja, el yeso, el cemento, la cal y el aceite de linaza.
 
Estantear

(AR) Preparar la estantería.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Estanteo

(AR) Sistema de entramado de cañas, maderas u otros elementos fibrosos que luego es rellenado con barro.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Estantería

(AR) Conjunta del entramado para el estanteo antes de recibir en barro.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.


Comentários: Las diferentes denominaciones de las técnicas mixtas: quincha, bahareque, palo a pique, enchorizado, entanteo, etc… dependen del país, del material y de las variables formas de disposición y separación de las cañas y/o ramas, palmas u otro elemento vegetal que actúe a la manera de tejido o trama y por consiguiente del procedimiento constructivo. En el estanteo o estanqueo como se conoce esta técnica en el litoral, el tabique es un doble entramado de cañas o ramas que se utiliza también para terminación final.
 
Estaqueo

(PY, AR) Sistema de entramado sostenido por estacas que es rellenado y revocado con barro; estanteo.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; M.SOSA; Tecnologías constructivas en Tierra.

 
Estribo

(ES) Sobresolera de la cubierta

Fonte: CAMINO OLEA, M.S.;GARCÍA RUÍZ, C.;LEÓN VALLEJO, F.J.; I Congreso Hispanoamericano de términología de la edificación-en busca de la términología perdida; Pág.. 7-18.

 
Estuco

(GT) Mezcla de lechada de cal de capa delgada.

Fonte: Fuente oral (Virgilio Ayala)

 


Todos | A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | Z


Glossary V2.0