24-05-2013
 
 
Terminologia de Arquitectura de Terra

Glossário de ferramentas, equipamentos e outros acessórios.

Glossário Internacional sobre Terminologia em Técnicas de Construção de Terra Crua, realizado com o objectivo de ampliar a investigação de Terminologia de Arquitectura de Terra em distintos idiomas, no âmbito do trabalho de Terminologia realizado para o projecto Proterra. Coordenação Internacional realizada pelo CICRA-ESG / Escola Superior Gallaecia, com a participação de representantes de 18 países Ibero-Americanos.



Começa com Contém Termo exacto

Todos | A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | Z


G
Existem 19 entradas no glossário.
Páginas: 1
Termo Definição
Gabera

(término empleado en los países de idioma español.) Gavera.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Gabión

 (término empleado en los países de idioma español) Gavión

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Gallón

(ES) Utilizado en el siglo XIX. Tepe usado para revestimiento sólido

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Gallonada

(ES) Utilizada en el siglo XIX. Muro revestido a gallones.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Gandilla

(ES) Originalmente despojos o residuos de carbón y demás materiales procedentes del proceso de fabricación de la cal.

Fonte: CENTRO DE INVESTIGACIÓN NAVAPALOS; Arquitectura de tierra. Encuentros internacionales; Ministerio de Fomento, Secretaria General técnica; Madrid; 1999

 
Garrón

 (ES) Aguja, codal, costal.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Garrote

(ES) Cada uno de los tensores que ajustan los codales de un tapial

 
Garrotera

(ES) Madero utilizado para tensar la lía que enlaza las paredes de las jarcias (ver jarcia).

 
Gavera

(término empleado en los países de idioma español.) Caja de madera cepillada donde se moldea el barro para hacer adobes

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Gavión

(término empleado en los países de idioma español.) Cestón, por lo general sin fondo, que lleno de tierra sirve para formar muros, especialmente de defensa; actualmente se usa el mismo sistema con otros materiales como alambre y piedras.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.


Comentários: Las gaveras tienen formas rectangulares o cuadradas, pueden ser con o sin fondo.
 
Geobetón

(CO) Designa al hormigón de tierra, utilizado según el proceso Geotek.

Fonte: DOAT, P.; HAYS, A.; HOUBEN, H.; MATUK, S.; VITOUX, F.; Construir con tierra; Fondo Rotatorio Editorial; Bogotá-Colombia; 1990

 
Gradilla

 (ES) Marco o molde para fabricar piezas paralalepipédicas (ladrillos y adobes) consistente en una caja formada por un armazón de cuatro tablas, dos mayores y las otras dos más cortas, que dan lugar a un rectángulo con sus espacios más amplios sin cubrir.

Fonte: Diccionario de Castellano Tradicional, Léxico; Ed. Ámbito, Valladolid, 2001

 
Granceado

(GT) Tipo de revestimiento que busca conseguir un acabado granuloso, basto, y rudimentario, dando al paramento un sabor rustico muy original.

Fonte: Fuente oral (Virgilio Ayala)


Comentários: Puede estar compartimentada en su interior con otra tabla u otras tablas, en disposición paralela a las laterales más cortas para poder moldear así en su interior dos o más ladrillos en vez de uno solo.
 
Greda

(término empleado en los países de idioma español) Barro blanco.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.;M. SOSA. La Arquitectura en el noroeste Argentino

 
Grilleta

(ES) Pieza horizontal interior de madera perteneciente a un tipo de armadura del tapial, conteniendo diversos agujeros en los que se introducen las clavijas. Al tener varios agujeros se podían construir con la misma pieza tapias de diferentes espesores.

Fonte: CAMINO OLEA, M.S.;GARCÍA RUÍZ, C.; I semana de Arquitectura Popular; aportación al léxico de la construcción de tapial; Pág.. 7-18.

 
Guailla

(término empleado en los países de idioma español. Techo de torta sobre entramado de paja generalmente sobre entablado de cardón.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Guaillar

(término empleado en los países de idioma español.) colocar la paja del techado y prepararla para ser entortada.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo;

 
Guano

(AR, BO y PE.) Estiércol que se usa para agregar al barro de construcción.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 
Guásimo

(VE) Goma del árbol homónimo que se agrega al barro de construcción.

Fonte: VIÑUALES, G. M.; MARTINS, C. M.; FLORES, M. O., RÍOS, M. S.; Arquitecturas de Tierra en Iberoamérica; Programa de Ciencia y Tecnología para el desarrollo; Impresiones Sudamérica, 1994, Pág.. 121-126.

 


Todos | A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V | Z


Glossary V2.0